Chapter

Latin Learning in Wales, <i>c.</i> 400–1100<sup>1</sup>

T. M. Charles-Edwards

in Wales and the Britons, 350-1064

Published in print November 2012 | ISBN: 9780198217312
Published online January 2013 | e-ISBN: 9780191744778 | DOI: http://dx.doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198217312.003.0020

Series: History of Wales

Latin Learning in Wales, c. 400–11001

More Like This

Show all results sharing this subject:

  • Medieval and Renaissance History (500 to 1500)

GO

Show Summary Details

Preview

Latin learning was mainly sustained in Wales by the firm expectation that a church community should have a teacher as one of its office‐holders. After c. 700 such teachers had to instruct monolingual British‐speakers in Latin, and thus Latin grammars and word‐lists were essential. The performance of the liturgy and knowledge of the Bible and the Fathers depended upon the effectiveness of such teachers. Epigraphic evidence confirms that British Latin had died as a spoken language but also shows that the teaching of Latin provided by the major churches was very uneven. The evidence of the few surviving books written in Wales in the period shows that the scripts used long remained the same as those employed in Ireland and, to a lesser extent, in England. They also show the continuing intellectual links between Wales, Cornwall, and Brittany, and between all these British territories and Ireland.

Keywords: Teachers of Latin; grammars; uneven knowledge of Latin; Insular scripts; Welsh books; links with Cornwall; Brittany; and Ireland

Chapter.  14638 words.  Illustrated.

Subjects: Medieval and Renaissance History (500 to 1500)

Full text: subscription required

How to subscribe Recommend to my Librarian

Buy this work at Oxford University Press »

Users without a subscription are not able to see the full content. Please, subscribe or login to access all content.