Chapter

“<i>Todos me llaman El Gringo</i>”

Lillian Gorman

in Transnational Encounters

Published in print October 2011 | ISBN: 9780199735921
Published online January 2012 | e-ISBN: 9780199918607 | DOI: http://dx.doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199735921.003.0015
“Todos me llaman El Gringo”

More Like This

Show all results sharing these subjects:

  • Ethnomusicology
  • American Music

GO

Show Summary Details

Preview

This chapter explores the difficult relationship between the ideas of appropriation, dispossession, authenticity, and sincerity behind any trans-ethnic musical borrowing. Through a critique of El Gringo, an Anglo musician who has developed a musical persona through the adoption of Nuevomexicana music, the author problematizes Madrid's notion of “dialectical soundings” suggesting that music and its performance might not only make visible hidden social stories and experiences, but in fact could also work as an active force in some processes of cultural and ethnic erasure.

Keywords: New Mexico; El Gringo; trans-ethnicity; erasure

Chapter.  12789 words.  Illustrated.

Subjects: Ethnomusicology ; American Music

Full text: subscription required

How to subscribe Recommend to my Librarian

Buy this work at Oxford University Press »

Users without a subscription are not able to see the full content. Please, subscribe or login to access all content.