Chapter

Shakespeare and The Comic Book

Michael P. Jensen

in The Edinburgh Companion to Shakespeare and the Arts

Published by Edinburgh University Press

Published in print October 2011 | ISBN: 9780748635238
Published online March 2012 | e-ISBN: 9780748652297 | DOI: http://dx.doi.org/10.3366/edinburgh/9780748635238.003.0022
Shakespeare and The Comic Book

Show Summary Details

Preview

This chapter first reviews that comics have ever been envisaged as a pedagogical tool in the teaching of literature. It also explains the choices about dialogue and visuals in comics based on Shakespeare's plays, and the differences and points of contact between comics in their British, American and Japanese incarnations. Many of Shakespeare's plays were made into comic books for the first time. Moreover, the critical issues surrounding translating Shakespeare's language into modern English are elaborated. Manga Shakespeare has been embraced by Japan. The books are used to teach Shakespeare to Japanese students. Comic book writers have used Shakespeare's cultural familiarity to plot teenage romance stories, funny animal stories, ghost stories and superhero stories. Some writers have quoted, paraphrased or alluded to Shakespeare to craft the structure and tone of their comic books, but use these quotations, paraphrases and allusions in very different ways.

Keywords: comic books; Shakespeare; manga; Japan; teaching; literature; dialogue; visuals

Chapter.  10127 words.  Illustrated.

Subjects: Shakespeare Studies and Criticism

Full text: subscription required

How to subscribe Recommend to my Librarian

Users without a subscription are not able to see the full content. Please, subscribe or login to access all content.